[If you don't speak French, please contact me (Ascalion), we will find a solution. I hope you speak at least english.
What is going on in one word : you are accused of rebellion against the Dunkerque's city hall
You can ask for a lawyer]
Votre Honneur,
Nous sommes ici ce jour pour traiter de faits punissables commis par la nommée Albertes, dans la nuit du 4 au 5 janvier 1462 en la ville de Dunkerque.
L'individu a été aperçu par la milice Dunkerquoise en train de prendre d'assaut la mairie. Fort heureusement, il n'a pas eu le temps d'arriver à ses fins et a été arrêté avant qu'il ne puisse pénétrer dans la mairie.
Ces faits constituent un trouble à l'ordre public, et sont punissables d'une amende et d'une peine de prison de 10 jours au maximum.
Une petite lecture des lois enfreintes, pour que notre prévenu puisse s'en imprégner :
Op. 3. De la moyenne Justice. (Livre II, Chap II)
Article 2.
Du Trouble à l’Ordre public :
| Constitue un acte de trouble à l'ordre public toute attaque perpétrée contre une mairie ou le château sans que ceux-ci ne tombent.
Accusé, veuillez vous lever.
Je vous informe que :
1- Vous êtes ici pour avoir enfreint le Corpus Législatif des Flandres que vous pouvez consulter ici : Gargote > Corpus Législatif et décrets flamands
2- Vous avez droit à un avocat. Si vous en connaissez un, vous pouvez dès maintenant l'inviter à la barre comme témoin.
Si vous n en connaissez pas, vous pouvez en demander un et on vous en désignera un d office.
3- Vous resterez libre pendant toute la durée du procès, en attendant le verdict.
Sera appelée à témoigner:
Asgard, milicien de garde à Dunkerque au moment des faits.
Ascalion d'Abancourt
Le 6 janvier 1462
Procureur des Flandres