La Ville et le Chateau de Bruges
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Forum de l'administration du Comté de Flandre - Het centrum voor de administratie van het Graafschap Vlaanderen
 
AccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
-55%
Le deal à ne pas rater :
Coffret d’outils – STANLEY – STMT0-74101 – 38 pièces – ...
21.99 € 49.04 €
Voir le deal

 

 [TOP]Lenard

Aller en bas 
AuteurMessage
Eulaly

Eulaly


Nombre de messages : 280
Localisation : Tournai
Date d'inscription : 11/02/2010

Feuille de personnage
Rang Social:
Ville: Tournai
Grade: Aucun

[TOP]Lenard Empty
MessageSujet: [TOP]Lenard   [TOP]Lenard EmptyLun 26 Mar 2012 - 16:18

Citation :
Acte d'accusation
Votre Honneur,
Nous sommes ici pour traiter des faits punissables commis par le nommé Lenard en date du 16 février 1460
Il lui est reproché d�avoir acheté des poissons réservé a la mairie.
Voici les preuves procurée par Odelinda et Luciobello a la marechaussée :
Preuve 1 (Odelinda)
https://2img.net/r/hpimg11/pics/486671Lenard1.png
Preuve 2 (Luciobello)
https://2img.net/r/hpimg15/pics/316667Lenardpoisson.png
Ces faits sont qualifiés de trouble à l�ordre public par le Corpus Législatif Flamand :
>> Toute violation d�un arrêté municipal ou d'un décret Comtal peut entraîner des poursuites pour trouble à l�ordre public.
-----------------------------
****Décret relatif à l'achat et la vente du poisson****
-----------------------------------
Qu�il soit su de tous, que :

Le poisson vendu à 16 écus et en deçà est exclusivement réservé à l'achat par la mairie.
La mairie revendra son poisson à 17,51
Le poisson sera libre de vente.

*Le Procureur se tourne vers l�Accusé*

Accusé, levez-vous !
Je vous informe que :
- Vous êtes ici pour avoir enfreint le Corpus Législatif des Flandres que vous pouvez consulter en suivant ce chemin : [Forum secondaire - Comté de Flandres - Vlaams Parlement-Parlement des Flandres - Corpus législatif des Flandres *]
-Vous avez droit à un avocat. Si vous en connaissez un, vous pouvez dès maintenant l�inviter à la barre comme témoin. Si vous n�en connaissez
pas, vous pouvez contacter Slamjack, bâtonnier au Barreau flamand, qui pourra vous en fournir un.
- Vous resterez libre pendant toute la durée du procès, en attendant le verdict.

°Odelinda et Luciobello seront appelé à témoigner.
°La conciliation n'a pas abouti.

Conformément aux Lois Flamandes, acte d�accusation établi ce jour du 9 mars de l'an 1460, par le Procureur Pino van Westmalle.


Accusé, la Cour vous écoute !
Citation :
Première plaidoirie de la défense
je ne sais pas français
Je pense que j'ai des poissons dans l'édifice municipal
municipalité conserve le lac et un peu de poisson peut donner le prix le moins cher

Citation :
Réquisitoire de l'accusation
Se tournant vers l�accusé :

Vous dites ? J�ai rien compris.
Non vos poissons ne sont pas du tout conservés dans l�édifice municipal et la municipalité ne conserve pas le lac pour donner le prix le moins cher au poisson.

Froncement de nez. Est-ce que çà voulait seulement dire quelque chose ?

Bref !
Vous ne parlez peut-être pas bien le françois mais vous habitez à Bruges, ville où l�on parle, écrit et lit le françois, où les textes de loi sont rédigés en françois.
En outre, il y a eu tentative de conciliation. Mais là aussi vous allez dire que vous n�avez rien compris.

C�est un peu facile de faire n�importe quoi en prétextant qu�on ne comprend pas la langue du pays dans lequel on réside. On laisserait les étrangers violer les femmes aussi parce qu�ils ne savent pas ce que veut dire « non » ?
Non non non.

Se tournant vers le juge, le regarde dans les yeux, soupire, se reprend, droite :

Votre honneur,
Est-ce que ne pas parler la langue d�un pays excuse les infractions à la loi ? Je dis non.
Cet homme

Le désigne de l�index

Cet homme l�a enfreint à plusieurs reprises et la conciliation n�a rien donné. Il aurait pu se renseigner, il aurait pu ne pas refaire les mêmes erreurs, il aurait pu trouver un arrangement à l�amiable. Mais non. Il se cache derrière la langue pour excuser ses méfaits.
Une amende de 20 écus pour cette fois-ci me semble être une peine tout à fait appropriée.
Revenir en haut Aller en bas
 
[TOP]Lenard
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
La Ville et le Chateau de Bruges :: Chateau de Bruges - Kasteel van Brugge :: Tour de la Comtesse Mariemagnes - Justice Comtale :: Archives de la Procure.-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser